很多Jazz Standard的和絃進行版本也有歷史演進 - 以《Just Friends》為例

文 / 謝啟彬


Real Book版的《Just Friends》A段第七第八小節,其實又是一個謬誤,但是沒有深入學習的爵士樂手或是學子,就這樣傻傻地視譜,然後用比較進階的樂理去解釋「Eb7是D7的降二代五。而那些相關II7都是插進去的」

但如果你用耳朵仔細聽,真的去聽爵士樂大師們的演繹,他們在這裡大部分是用Bbdim7,也就是bIIIdim7下行接到IIm7,我在「和聲篇」一書中有專門的章節介紹bIIIdim7



至於要用Bbm7-Eb7到Am7-D7可不可以?當然也可以!但是那是比較後面的改編版,原始的聲音是Bbdim7去Am7,如果你拿著Real Book的譜就以為是全對,那在聽很多經典大師錄音的時候,就會懷疑為何他們會用Bbdim7的Arpeggio,即便是同一根音?

更不要說《Just Friends》也很常以F大調與Bb大調演奏了!Real Book版是G大調



我只是很單純地希望大家不要用湊熱鬧的方式來學音樂,以為有譜有書有學校等等,就可以解決一切

你想要學了爵士樂賺大錢?不可能,但是你好好學習爵士樂 - 也就是音樂的另一「和聲結構」本質 - 之後能否有所藝術或現實上的應用與發展?我則是很肯定地說會有的!



但湊熱鬧式的學習,就很難了,因為太容易分心,也容易朝三暮四、見異思遷、心猿意馬...

(附帶成語教學)


日本的爵士樂圈習慣在演出或Jam《Just Friends》,使用F大調而非一般Real Book常見或常聽歷史錄音聽到的G大調版本,原因在於誰開始推廣的時候,一些特定曲目與調性就會因地制宜

像Sam Rivers的《Beatrice》在我們以前留學的比利時,是因為那些爵士樂老師們,常跟Chet Baker、Joe Henderson演出,或一些旅歐美國爵士樂手也很愛這首,所以就變成一種類似比利時爵士標準曲的味道

然而對我來說,哪個地方“流行”哪些Jazz Standard其實不是那麼重要,因為重點是我們自己都全會,而學生也盡可能都要會,不需要考慮什麼因地制宜的特殊考量,這才是健康的學習心態,因為移調之後很多曲子都一樣邏輯,所以要累積的是處理那些邏輯的能力,曲目則是一視同仁

像《Just Friends》也有很多不錯的F大調版本值得學習,譬如Dexter Gordon