恆春民謠歌手吳登榮老師在2014臺北爵士音樂節的幕後花絮剪影 Off-Stage, Last Rehearsal & Press Conference of Hengchun Folk Song Treasure Wu Deng-zung
台北記者會、演出前彩排與後台
他們,一樣看不懂五線譜
他們,一樣漂洋過海來到新故鄉
他們,一樣是將未來寄託給險惡的海洋
他們,一樣在毒辣的烈陽下開墾出希望
他們,一樣有著精彩的故事與豐富的靈魂
他們,一樣唱著描述鄉愁與寫實困苦的曲調
他們,一樣在琴弦上撥弄出屬於自己的依靠
他們,一樣用生命唱出了人與土地的緊密交織
他們,一樣在音樂中傳承著「我是誰」的密碼
他們,一樣都發展於相似的背景,構成相同的感覺
我們,要串起這樣的故事,藍調、恆春調,都來自南方
台灣藍調在南方 - 恆春民謠陳達傳人吳登榮 & 啟彬與凱雅國際爵士五重奏
7/20大安森林公園 臺北爵士音樂節世界首演!
Blues in the Deep Southern Taiwan - Hengchun Folk Song Treasure Wu Deng-Zung & Chipin & Kaiya International Jazz Quintet featuring John Ruocco & Mimi Verderame
July 20 (Sat) World Premiere at 2014 Taipei Jazz Festival
官網 www.taipeijazzfestival.com
「爵士原力」臉書粉絲頁 http://www.facebook.com/TIJEPA
2014爵士音樂節現場直播:
http://www.appledaily.com.tw/livechannel/subject/35
他們,一樣漂洋過海來到新故鄉
他們,一樣是將未來寄託給險惡的海洋
他們,一樣在毒辣的烈陽下開墾出希望
他們,一樣有著精彩的故事與豐富的靈魂
他們,一樣唱著描述鄉愁與寫實困苦的曲調
他們,一樣在琴弦上撥弄出屬於自己的依靠
他們,一樣用生命唱出了人與土地的緊密交織
他們,一樣在音樂中傳承著「我是誰」的密碼
他們,一樣都發展於相似的背景,構成相同的感覺
我們,要串起這樣的故事,藍調、恆春調,都來自南方
台灣藍調在南方 - 恆春民謠陳達傳人吳登榮 & 啟彬與凱雅國際爵士五重奏
7/20大安森林公園 臺北爵士音樂節世界首演!
Blues in the Deep Southern Taiwan - Hengchun Folk Song Treasure Wu Deng-Zung & Chipin & Kaiya International Jazz Quintet featuring John Ruocco & Mimi Verderame
July 20 (Sat) World Premiere at 2014 Taipei Jazz Festival
官網 www.taipeijazzfestival.com
「爵士原力」臉書粉絲頁 http://www.facebook.com/TIJEPA
2014爵士音樂節現場直播:
http://www.appledaily.com.tw/livechannel/subject/35